Skip to main content

Text 2

VERSO 2

Texto

Texto

sandhīyamāna etasmin
māyā guhyaka-nirmitāḥ
kṣipraṁ vineśur vidura
kleśā jñānodaye yathā
sandhīyamāna etasmin
māyā guhyaka-nirmitāḥ
kṣipraṁ vineśur vidura
kleśā jñānodaye yathā

Palabra por palabra

Sinônimos

sandhīyamāne — mientras disponía en su arco; etasmin — ese nārāyaṇāstra; māyāḥ — las ilusiones; guhyaka-nirmitāḥ — creadas por los yakṣas; kṣipram — muy pronto; vineśuḥ — fueron destruidas; vidura — ¡oh, Vidura!; kleśāḥ — sufrimientos y placeres ilusorios; jñāna-udaye — al surgir el conocimiento; yathā — tal como.

sandhīyamāne — enquanto introduzia em seu arco; etasmin — esta nārāyaṇāstra; māyāḥ — as ilusões; guhyaka-nirmitāḥ — criadas pelos Yakṣas; kṣipram — imediatamente; vineśuḥ — foram destruídas; vidura — ó Vidura; kleśāḥ — dores e prazeres ilusórios; jñāna-udaye — com o despertar do conhecimento; yathā — assim como.

Traducción

Tradução

Tan pronto como Dhruva Mahārāja dispuso la flecha nārāyaṇāstra en el arco, la ilusión que los yakṣas habían creado se desvaneció de inmediato, tal como se desvanecen los sufrimientos y los placeres cuando adquirimos conciencia plena del ser.

Logo que Dhruva Mahārāja introduziu a flecha nārāyaṇāstra em seu arco, a ilusão criada pelos Yakṣas desapareceu de imediato, assim como todas as dores e prazeres materiais se extinguem quando alguém se conscientiza plenamente do eu.

Significado

Comentário

Kṛṣṇa es como el sol, y māyā, la energía ilusoria de Kṛṣṇa, es como la oscuridad. La oscuridad es falta de luz, y, análogamente, māyā es falta de conciencia de Kṛṣṇa. El estado de conciencia de Kṛṣṇa y māyā siempre existen, uno al lado del otro. El despertar del estado de conciencia de Kṛṣṇa acaba con todos los sufrimientos y placeres ilusorios de la existencia material. Māyām etāṁ taranti te: El canto constante del mahā-mantra nos mantendrá siempre apartados de la energía ilusoria de māyā.

SIGNIFICADO—Kṛṣṇa é como o Sol, e māyā, ou a energia ilusória de Kṛṣṇa, é como a escuridão. Escuridão significa ausência de luz; de modo semelhante, māyā significa ausência de consciência de Kṛṣṇa. A consciência de Kṛṣṇa e māyā sempre existem lado a lado. Logo que haja um despertar de consciência de Kṛṣṇa, todas as dores e prazeres ilusórios da existência material se extinguem. Māyām etāṁ taranti te: o cantar constante do mahā-mantra nos manterá sempre afastados da energia ilusória de māyā.