Skip to main content

Text 47

ТЕКСТ 47

Texto

Текст

yat-prasādād idaṁ viśvaṁ
prasīdati yad-ātmakam
sa sva-dṛg bhagavān yasya
toṣyate ’nanyayā dṛśā
ят-праса̄да̄д идам̇ виш̣вам̇
прасӣдати яд-а̄тмакам
са сва-др̣г бхагава̄н яся
тош̣яте 'наня др̣ша̄

Palabra por palabra

Дума по дума

yat — por cuya; prasādāt — misericordia de; idam — este; viśvam — universo; prasīdati — se vuelve feliz; yat — cuya; ātmakam — por Su omnipotencia; saḥ — Él; sva-dṛk — cuidado especial por Sus devotos; bhagavān — la Suprema Personalidad de Dios; yasya — cuyo; toṣyate — Se satisface; ananyayā — sin desviación; dṛśā — mediante la inteligencia.

ят – чрез чиято; праса̄да̄т – милост; идам – тази; виш̣вам – вселена; прасӣдати – става щастлива; ят – чието; а̄тмакам – заради всемогъществото му; сах̣ – Той; сва-др̣к – който винаги се грижи за своите предани; бхагава̄н – Върховната Божествена Личност; яся – чиято; тош̣яте – е удовлетворена; ананя – без отклонение; др̣ша̄ – с интелигентност.

Traducción

Превод

Todos se complacerán con él, porque la Personalidad de Dios, el controlador supremo del universo, está siempre satisfecho con aquel devoto que no desea nada más que a Él.

Всички ще го обичат, защото Божествената Личност, върховният господар на вселената, винаги е удовлетворен от предания, който не желае нищо друго освен самия него.

Significado

Пояснение

La Suprema Personalidad de Dios está situado en todas partes como Superalma, y puede dar órdenes a todos y cada uno según Lo desee. El futuro nieto de Diti, del que se predijo que sería un gran devoto, iba a ser querido por todos, incluso por los enemigos de su padre, pues sus ojos no iban a ver otra cosa que a la Suprema Personalidad de Dios. El devoto puro del Señor ve la presencia de su adorable Señor por todas partes. El Señor corresponde de tal manera que a todas las entidades vivientes en que el Señor reside como Superalma también les gusta el devoto puro, porque el Señor está presente en sus corazones y puede ordenarles que sean amistosas con Su devoto. En la historia hay muchos ejemplos en los que vemos que incluso el animal más feroz trata amistosamente a un devoto puro del Señor.

В образа си на Свръхдуша Върховната Божествена Личност се намира навсякъде и може да заповядва на всеки. Бъдещият внук на Дити, за когото било предсказано, че ще стане велик предан, щял да бъде обичан от всички, дори от враговете на баща си, защото навсякъде щял да вижда единствено Върховната Божествена Личност. Чистият предан вижда присъствието на своя обожаван Бог във всичко. А Богът отвръща на предаността му, като кара всички живи същества, у които пребивава като Свръхдуша, да го обичат. Той се намира в сърцата на всички и оттам им внушава да бъдат добри с неговия предан. Известни са много примери, които показват как дори най-кръвожадни животни са се отнасяли дружелюбно към чистите предани на Бога.