CC Madhya-līlā 9.88

সৌন্দর্যাদি প্রেমাবেশ দেখি, সর্বলোক ।
দেখিবারে আইসে, দেখে, খণ্ডে দুঃখ-শোক ॥ ৮৮ ॥
saundaryādi premāveśa dekhi, sarva-loka
dekhibāre āise, dekhe, khaṇḍe duḥkha-śoka

Palabra por palabra

saundarya-ādila belleza del cuerpo, etc.; prema-āveśaSu amor extático; dekhial ver; sarva-lokatodas las personas; dekhibārea ver; āisevan allí; dekhey ven; khaṇḍe duḥkha-śokase liberan de todas sus desdichas y sufrimientos.

Traducción

Todos eran testigos de la belleza del cuerpo del Señor Caitanya y de Su amor extático por Dios. Mucha gente solía ir a verle; tan pronto como Le veían, todas sus desdichas y sufrimientos desaparecían.