CC Madhya-līlā 9.180

কৃতমালায় স্নান করি’ আইলা তাঁর ঘরে ।
ভিক্ষা কি দিবেন বিপ্র, — পাক নাহি করে ॥ ১৮০ ॥
kṛtamālāya snāna kari’ āilā tāṅra ghare
bhikṣā ki dibena vipra, — pāka nāhi kare

Palabra por palabra

kṛtamālāyaen el río Kṛtamālā; snāna kari’tras bañarse; āilāfue; tāṅradel brāhmaṇa; gharea la casa; bhikṣāofrenda de limosna; ki dibenaqué va a dar; viprael brāhmaṇa; pākacocinar; nāhi kareno hizo.

Traducción

Después de bañarse en el río Kṛtamālā, Śrī Caitanya Mahāprabhu fue a casa del brāhmaṇa a almorzar, pero Se encontró con que la comida no estaba preparada, porque el brāhmaṇa no la había cocinado.