CC Madhya-līlā 9.147

‘স্বয়ং ভগবান্ ‘কৃষ্ণ’ হরে লক্ষ্মীর মন ।
গোপিকার মন হরিতে নারে ‘নারায়ণ’ ॥ ১৪৭ ॥
svayaṁ bhagavān ‘kṛṣṇa’ hare lakṣmīra mana
gopikāra mana harite nāre ‘nārāyaṇa’

Palabra por palabra

svayam bhagavānla Suprema Personalidad de Dios; kṛṣṇaes el Señor Kṛṣṇa; hareatrae; lakṣmīrade la diosa de la fortuna; manala mente; gopikārade las gopīs; manalas mentes; hariteatraer; nāreno puede; nārāyaṇael Señor Nārāyaṇa.

Traducción

«La Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa, atrae la mente de la diosa de la fortuna, pero el Señor Nārāyaṇa no puede atraer la mente de las gopīs. Eso demuestra la excelencia suprema de Kṛṣṇa.