CC Madhya-līlā 9.108

এইমত ভট্টগৃহে রহে গৌরচন্দ্র ।
নিরন্তর ভট্ট-সঙ্গে কৃষ্ণকথানন্দ ॥ ১০৮ ॥
ei-mata bhaṭṭa-gṛhe rahe gauracandra
nirantara bhaṭṭa-saṅge kṛṣṇa-kathānanda

Palabra por palabra

ei-matade ese modo; bhaṭṭa-gṛheen la casa de Veṅkaṭa Bhaṭṭa; raheSe quedó; gauracandraŚrī Caitanya Mahāprabhu; nirantaraconstantemente; bhaṭṭa-saṅgecon Veṅkaṭa Bhaṭṭa; kṛṣṇa-kathā-ānandala felicidad trascendental de hablar de Kṛṣṇa.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu Se quedó en casa de Veṅkaṭa Bhaṭṭa y habló con él constantemente acerca del Señor Kṛṣṇa. De ese modo, Se sentía muy feliz.