CC Madhya-līlā 8.50

তোমার মুখে কৃষ্ণকথা শুনিতে হয় মন ।
পুনরপি পাই যেন তোমার দরশন ॥ ৫০ ॥
tomāra mukhe kṛṣṇa-kathā śunite haya mana
punarapi pāi yena tomāra daraśana

Palabra por palabra

tomāra mukheen tu boca; kṛṣṇa-kathāconversaciones acerca de Kṛṣṇa; śunitea escuchar; hayahay; manaMi mente; punarapide nuevo; pāiYo pueda obtener; yenasi fuera posible; tomāratuyo; daraśanaencuentro.

Traducción

«Deseo que Me hables del Señor Kṛṣṇa. En verdad, Mi mente se siente inclinada a desear eso; de modo que quisiera volver a verte.»