CC Madhya-līlā 8.12

সেই বনে কতক্ষণ করি’ নৃত্য-গান ।
গোদাবরী পার হঞা তাহাঁ কৈল স্নান ॥ ১২ ॥
sei vane kata-kṣaṇa kari’ nṛtya-gāna
godāvarī pāra hañā tāhāṅ kaila snāna

Palabra por palabra

sei vaneen ese bosque; kata-kṣaṇadurante un tiempo; kari’realizar; nṛtya-gānadanza y canto; godāvarīel río; pāra hañācruzando; tāhāṅallí; kailahizo; snānabaño.

Traducción

Tras pasar un tiempo en aquel bosque cantando y danzando como solía, el Señor cruzó el río y Se bañó en la otra orilla.