Skip to main content

Text 163

Text 163

Texto

Text

gītā-śāstre jīva-rūpa ‘śakti’ kari’ māne
hena jīve ‘bheda’ kara īśvarera sane
gītā-śāstre jīva-rūpa ‘śakti’ kari’ māne
hena jīve ‘bheda’ kara īśvarera sane

Palabra por palabra

Synonyms

gītā-śāstre — en la Bhagavad-gītā; jīva-rūpa — la identidad de la entidad viviente; śakti — potencia; kari’ — haciendo; māne — acepta; hena — esa; jīve — entidad viviente; bheda — diferencia; kara — tú haces; īśvarera — la Suprema Personalidad de Dios; sane — con.

gītā-śāstre — in the Bhagavad-gītā; jīva-rūpa — the identity of the living entity; śakti — potency; kari’ — making; māne — accepts; hena — such; jīve — living entity; bheda — different; kara — you make; īśvarera — the Supreme Personality of Godhead; sane — with.

Traducción

Translation

«En la Bhagavad-gītā se establece que la entidad viviente es la potencia marginal de la Suprema Personalidad de Dios. Pero tú dices que la entidad viviente es completamente distinta del Señor.»

“In the Bhagavad-gītā the living entity is established as the marginal potency of the Supreme Personality of Godhead. Yet you say that the living entity is completely different from the Lord.

Significado

Purport

El Brahma-sūtra afirma que, conforme al principio de śakti-śaktimator abhedaḥ, la entidad viviente es una con la Suprema Personalidad de Dios y, a la vez, diferente de Él. Cualitativamente, la entidad viviente y el Señor Supremo son uno, pero en cantidad son diferentes. Según la filosofía de Śrī Caitanya Mahāprabhu (acintya-bhedābheda-tattva), la entidad viviente y el Señor Supremo son uno y diferentes a la vez.

The Brahma-sūtra states that according to the principle of śakti-śaktimator abhedaḥ, the living entity is simultaneously one with and different from the Supreme Personality of Godhead. Qualitatively the living entity and the Supreme Lord are one, but in quantity they are different. According to Śrī Caitanya Mahāprabhu’s philosophy of acintya-bhedābheda-tattva, the living entity and the Supreme Lord are accepted as one and different at the same time.