Skip to main content

CC Madhya-līlā 5.84

Texto

sva-vākya chāḍite iṅhāra nāhi kabhu mana
svajana-mṛtyu-bhaye kahe asatya-vacana

Palabra por palabra

sva-vākya — su promesa; chāḍite — abandonar; iṅhāra — de este brāhmaṇa; nāhi — no; kabhu — en ningún momento; mana — la mente; sva-jana — de sus familiares; mṛtyu-bhaye — temiendo el suicidio; kahe — dice; asatya-vacana — palabras falsas.

Traducción

«Él no deseaba romper su promesa, pero por temor a que sus familiares se suicidasen, se apartó de la verdad.