Skip to main content

CC Madhya-līlā 5.17

Texto

choṭa-vipra kare sadā tāṅhāra sevana
tāṅhāra sevāya viprera tuṣṭa haila mana

Palabra por palabra

choṭa-vipra—el brāhmaṇa más joven; kare—hace; sadā—siempre; tāṅhāra—suyo (del brāhmaṇa anciano); sevana—servicio; tāṅhāra—suyo; sevāya—por el servicio; viprera—del brāhmaṇa anciano; tuṣṭa—tranquilizada; haila—estaba; mana—la mente.

Traducción

En verdad, el brāhmaṇa joven siempre ofrecía servicio al mayor, y éste, muy satisfecho con su servicio, estaba complacido con él.