Skip to main content

Text 50

Text 50

Texto

Text

‘mīmāṁsaka’ kahe, — ‘īśvara haya karmera aṅga’
‘sāṅkhya’ kahe, — ‘jagatera prakṛti kāraṇa-prasaṅga’
‘mīmāṁsaka’ kahe, — ‘īśvara haya karmera aṅga’
‘sāṅkhya’ kahe, — ‘jagatera prakṛti kāraṇa-prasaṅga’

Palabra por palabra

Synonyms

mīmāṁsaka —  los seguidores de la filosofía mīmāṁsaka; kahe — dicen; īśvara — el Señor Supremo; haya — está; karmera aṅga — sujeto a las actividades fruitivas; sāṅkhya kahe — los ateos seguidores de la filosofía sāṅkhya dicen; jagatera — de la manifestación cósmica; prakṛti — la naturaleza; kāraṇa — la causa; prasaṅga — tesis.

mīmāṁsaka — the Mīmāṁsaka philosophers; kahe — say; īśvara — the Supreme Lord; haya — is; karmera aṅga — subject to fruitive activities; sāṅkhya kahe — the atheistic Sāṅkhya philosophers say; jagatera — of the cosmic manifestation; prakṛti — nature; kāraṇa — the cause; prasaṅga — thesis.

Traducción

Translation

«La conclusión de los seguidores de la filosofía mīmāṁsaka es que Dios, si existe, está sujeto a nuestras actividades fruitivas. De forma similar, los seguidores de la filosofía sāṅkhya, que analizan la manifestación cósmica, dicen que la causa del cosmos es la naturaleza material.

“The Mīmāṁsaka philosophers conclude that if there is a God, He is subject to our fruitive activities. Similarly, the Sāṅkhya philosophers, who analyze the cosmic manifestation, say that the cause of the cosmos is material nature.