Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.109

Texto

bhakti vinā kevala jñāne ‘mukti’ nāhi haya
bhakti sādhana kare yei ‘prāpta-brahma-laya’

Palabra por palabra

bhakti—servicio devocional; vinā—sin; kevala—solamente; jñāne—con especulación filosófica; mukti—liberación; nāhi haya—no hay; bhakti—servicio devocional; sādhana—práctica; kare—hace; yei—todo el que; prāpta-brahma-laya—igual que fundirse en el Brahman impersonal.

Traducción

«Solamente con la especulación filosófica, sin servicio devocional, no se puede alcanzar la liberación. Sin embargo, quien ofrece servicio devocional se halla de forma natural en el plano del Brahman.