CC Madhya-līlā 24.10

একাদশ পদ এই শ্লোকে সুনির্মল ।
পৃথক্‌ নানা অর্থ পদে করে ঝলমল ॥ ১০ ॥
ekādaśa pada ei śloke sunirmala
pṛthak nānā artha pade kare jhalamala

Palabra por palabra

ekādaśa padaonce palabras; eieste; ślokeen el verso; su-nirmalamuy claras; pṛthakpor separado; nānāvarios; arthasignificados; padeen cada palabra; kare jhalamalabrillan.

Traducción

«En ese verso hay once palabras muy claras, pero cuando se estudian por separado, en cada palabra brillan diversos significados.

Significado

Las once palabras separadas son: (1) ātmārāmāḥ, (2) ca, (3) munayaḥ, (4) nirganthā, (5) api, (6) urukrame, (7) kurvanti, (8) ahaitukīm, (9) bhaktim, (10) ittham-bhūta-guṇaḥ, y (11) hariḥ. Śrī Caitanya Mahāprabhu explicará los distintos sentidos y connotaciones de estas palabras.