Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.9

Texto

sahaje āmāra kichu artha nāhi bhāse
tomā-sabāra saṅga-bale ye kichu prakāśe

Palabra por palabra

sahaje — generalmente; āmāra — Mío; kichu — ningún; artha — significado; nāhi bhāse — no se manifiesta; tomā-sabāra saṅga-bale — por la fuerza de tu compañía; ye — lo que; kichu — algo; prakāśe — se manifiesta.

Traducción

«Generalmente, por Mí mismo soy incapaz de dar ninguna explicación, pero por la influencia de tu compañía, puede que se manifieste algo.