Skip to main content

CC Madhya-līlā 23.75

Texto

pratāpī kīrtimān rakta-
lokaḥ sādhu-samāśrayaḥ
nārī-gaṇa-manohārī
sarvārādhyaḥ samṛddhimān

Palabra por palabra

pratāpī—muy influyente; kīrti-mān—famoso por buenas obras; rakta-lokaḥ—que es el objeto del apego de todas las personas; sādhu-samāśrayaḥ—el refugio de los buenos y virtuosos; nārī-gaṇa—para las mujeres; manaḥ-hārī—atractivo; sarva-ārādhyaḥ—digno de la adoración de todos; samṛddhi-mān—muy rico.

Traducción

«“Kṛṣṇa es muy famoso e influyente, y es el objeto de apego para todos. Él es el refugio de los buenos y virtuosos. Es atractivo para la mente de las mujeres, y es adorado por todos. Él es inmensamente rico.