CC Madhya-līlā 22.77

সেই সব গুণ হয় বৈষ্ণব-লক্ষণ ।
সব কহা না যায়, করি দিগ্‌দরশন ॥ ৭৭ ॥
sei saba guṇa haya vaiṣṇava-lakṣaṇa
saba kahā nā yāya, kari dig-daraśana

Palabra por palabra

sei saba guṇatodas esas cualidades trascendentales; hayason; vaiṣṇava-lakṣaṇalos signos de un vaiṣṇava; sabatodas; kahā yāyano se pueden explicar; kariYo haré; dik-daraśanaun repaso general.

Traducción

«Todas esas cualidades trascendentales son las características de los vaiṣṇavas puros, y no se pueden explicar en su totalidad. Sin embargo, trataré de señalar algunas de las cualidades importantes.