CC Madhya-līlā 21.63

কৃষ্ণ মান্য-পূজা করি’ তাঁরে প্রশ্ন কৈল ।
‘কি লাগি’ তোমার ইহাঁ আগমন হৈল ?’ ৬৩ ॥
kṛṣṇa mānya-pūjā kari’ tāṅre praśna kaila
‘ki lāgi’ tomāra ihāṅ āgamana haila?’

Palabra por palabra

kṛṣṇael Señor Kṛṣṇa; mānya-pūjārespeto y adoración; kari’mostrando; tāṅrea él; praśna kailahizo una pregunta; ki lāgi’por qué razón; tomāratuya; ihāṅaquí; āgamana hailahubo llegada.

Traducción

«Después de ser adorado por el Señor Brahmā, el Señor Kṛṣṇa le rindió honores con palabras adecuadas. A continuación, el Señor Kṛṣṇa le preguntó: “¿Cuál es el propósito de tu visita?”.