Skip to main content

Text 53

Text 53

Texto

Verš

mathurā yāibāra chale āsena jhārikhaṇḍa
bhilla-prāya loka tāhāṅ parama-pāṣaṇḍa
mathurā yāibāra chale āsena jhārikhaṇḍa
bhilla-prāya loka tāhāṅ parama-pāṣaṇḍa

Palabra por palabra

Synonyma

mathurā — a Mathurā; yāibāra — de ir; chale — con el pretexto; āsena — fue; jhārikhaṇḍa — a Jhārikhaṇḍa; bhilla-prāya — como los bhillas, un tipo de gente de baja clase; loka — la gente; tāhāṅ — allí; parama-pāṣaṇḍa — sin conciencia de Dios.

mathurā — do Mathury; yāibāra — cesty; chale — pod záminkou; āsena — přišel; jhārikhaṇḍa — do Džhárkhandu; bhilla-prāya — jako Bhillové, druh primitivních lidí; loka — lidé; tāhāṅ — tam; parama-pāṣaṇḍa — bez vědomí Boha.

Traducción

Překlad

Cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu pasó por Jhārikhaṇḍa, camino a Mathurā, vio que la gente era prácticamente incivilizada y que carecían de conciencia de Dios.

Když Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu na cestě do Mathury procházel Džhárkhandem, zjistil, že tamní lidé jsou téměř necivilizovaní a postrádají vědomí Boha.

Significado

Význam

La palabra bhilla se refiere a un tipo de seres humanos pertenecientes a la tribu Bheel parecido a los negros del África, y son inferiores a los śūdras. Ese tipo de personas suelen vivir en la selva, y Śrī Caitanya Mahāprabhu tenía que visitarles.

Slovo bhilla označuje třídu lidí patřících k Bhillům. Bhillové jsou podobní černým Afričanům a jsou na nižší úrovni než śūdrové. Žijí obvykle v džungli a Śrī Caitanya Mahāprabhu se s nimi musel setkat.