Skip to main content

CC Madhya-līlā 15.274

Texto

sahaje nirmala ei ‘brāhmaṇa’-hṛdaya
kṛṣṇera vasite ei yogya-sthāna haya

Palabra por palabra

sahaje—por naturaleza; nirmala—sin contaminación; ei—ese; brāhmaṇa-hṛdaya—corazón de un brāhmaṇa; kṛṣṇera—del Señor Kṛṣṇa; vasite—para sentarse; ei—ése; yogya-sthāna—lugar adecuado; haya—es.

Traducción

«El corazón del brāhmaṇa es muy limpio por naturaleza; por eso, es un lugar adecuado para Kṛṣṇa.