CC Madhya-līlā 15.101

তোমার কি কথা, তোমার গ্রামের কুক্কুর ।
সেহ মোর প্রিয়, অন্যজন রহু দূর ॥ ১০১ ॥
tomāra ki kathā, tomāra grāmera kukkura
sei mora priya, anya-jana rahu dūra

Palabra por palabra

tomārade vosotros; ki kathāqué decir; tomārade vuestra; grāmeraaldea; kukkuraun perro; seiése; moraa Mí; priyamuy querido; anya-janaotros; rahu dūraaparte de.

Traducción

«Con respecto a vosotros, sólo diré que en vuestra aldea hasta los perros Me son queridos. ¿Qué diré entonces de los demás?