Skip to main content

CC Madhya-līlā 13.97

Texto

bhāgyavān tumi — iṅhāra hasta-sparśa pāilā
āmāra bhāgye nāhi, tumi kṛtārtha hailā

Palabra por palabra

bhāgyavān tumi — tú eres muy afortunado; iṅhāra — de Śrīvāsa Ṭhākura; hasta — de la mano; sparśa — toque; pāilā — has recibido; āmāra bhāgye — en mi fortuna; nāhi — no hay tal cosa; tumi — tú; kṛta-artha hailā — has sido agraciado.

Traducción

El rey Pratāparudra dijo: «Tú eres muy afortunado, pues Śrīvāsa Ṭhākura te ha favorecido, tocándote. Yo no soy tan afortunado. Debes sentirte agradecido».