CC Madhya-līlā 12.22

যদ্যপি শুনিয়া প্ৰভুর কোমল হয় মন ।
তথাপি বাহিরে কহে নিষ্ঠুর বচন ॥ ২২ ॥
yadyapi śuniyā prabhura komala haya mana
tathāpi bāhire kahe niṣṭhura vacana

Palabra por palabra

yadyapiaunque; śuniyāal escuchar; prabhuradel Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; komalaenternecida; hayase vuelve; manala mente; tathāpiaun así; bāhireexternamente; kaheÉl dice; niṣṭhura vacanapalabras duras.

Traducción

Ciertamente, al escuchar todas aquellas explicaciones, la mente de Śrī Caitanya Mahāprabhu Se enterneció. Externamente, sin embargo, quiso decir unas palabras duras.