CC Madhya-līlā 10.74

তবে সেই কৃষ্ণদাসে গৌড়ে পাঠাইল ।
বৈষ্ণব-সবাকে দিতে মহাপ্রসাদ দিল ॥ ৭৪ ॥
tabe sei kṛṣṇadāse gauḍe pāṭhāila
vaiṣṇava-sabāke dite mahā-prasāda dila

Palabra por palabra

tabea continuación; seia ese; kṛṣṇadāsea Kṛṣṇadāsa; gauḍea Bengala; pāṭhāilaenviaron; vaiṣṇava-sabākea todos los vaiṣṇavas; ditepara entregar; mahā-prasādalos remanentes de la comida de Jagannātha; diladieron.

Traducción

Fue así como enviaron a Bengala a Kālā Kṛṣṇadāsa, dándole remanentes de la comida del Señor Jagannātha en cantidad suficiente para repartirlos allí.