CC Madhya-līlā 10.158

শুনি’ ব্রহ্মানন্দ করে হৃদয়ে বিচারে ।
মোর চর্মাম্বর এই না ভায় ইঁহারে ॥ ১৫৮ ॥
śuni’ brahmānanda kare hṛdaye vicāre
mora carmāmbara ei nā bhāya iṅhāre

Palabra por palabra

śuni’al escuchar; brahmānandaBrahmānanda; karehace; hṛdayedentro de sí; vicārereflexión; moramía; carma-ambaraprenda de piel de ciervo; eiesta; no; bhāyaes aprobada; iṅhārepor Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Traducción

Cuando escuchó esto, Brahmānanda Bhāratī pensó: «Śrī Caitanya Mahāprabhu no aprueba que me vista con una piel de ciervo».