CC Antya-līlā 8.35

ei śloke kṛṣṇa-prema kare upadeśa
kṛṣṇera virahe bhaktera bhāva-viśeṣa

Palabra por palabra

ei ślokeen ese verso; kṛṣṇa-premaamor por Kṛṣṇa; kare upadeśaenseña; kṛṣṇera virahepor sentir separación de Kṛṣṇa; bhakteradel devoto; bhāva-viśeṣala posición trascendental.

Traducción

En ese verso, Mādhavendra Purī enseña la manera de obtener amor extático por Kṛṣṇa. Al sentir separación por Kṛṣṇa, el devoto se sitúa en el plano espiritual.