CC Antya-līlā 8.34

ayi dīna-dayārdra nātha he
mathurā-nātha kadāvalokyase
hṛdayaṁ tvad-aloka-kātaraṁ
dayita bhrāmyati kiṁ karomy aham

Palabra por palabra

ayi¡oh, mi Señor!; dīnacon los pobres; dayā-ārdracompasivo; nātha¡oh, amo!; he¡oh!; mathurā-nāthael señor de Mathurā; kadācuándo; avalokyaseTe veré; hṛdayammi corazón; tvatde Ti; alokasin ver; kātarammuy afligido; dayita¡oh, muy amado!; bhrāmyatise ve abrumado; kimqué; karomiharé; ahamyo.

Traducción

«¡Oh, mi Señor! ¡Oh, amo misericordioso! ¡Oh, señor de Mathurā! ¿Cuándo Te veré de nuevo? Porque no Te veo, mi agitado corazón está lleno de inquietud. ¡Oh, amado, más que amado!, ¿qué voy a hacer ahora?».