CC Antya-līlā 4.66

nīca-jāti nahe kṛṣṇa-bhajane ayogya
sat-kula-vipra nahe bhajanera yogya

Palabra por palabra

nīca-jātiuna persona de bajo nacimiento; naheno es; kṛṣṇa-bhajanepara ofrecer servicio devocional; ayogyano apto; sat-kula-vipraun brāhmaṇa nacido en una familia aristocrática muy respetable; naheno es; bhajanera yogyaapto para ofrecer servicio devocional.

Traducción

«Ni el haber nacido en una familia de baja clase incapacita para el servicio devocional del Señor Kṛṣṇa, ni el simple hecho de nacer en una aristocrática familia de brāhmaṇas es aptitud suficiente para ocuparse en servicio devocional.