Skip to main content

Text 126

Text 126

Texto

Verš

anna-vyañjanopari tulasī-mañjarī
jagannāthera piṭhā-pānā āge āne dhari’
anna-vyañjanopari tulasī-mañjarī
jagannāthera piṭhā-pānā āge āne dhari’

Palabra por palabra

Synonyma

anna — el arroz; vyañjana — los estofados de verdura; upari — sobre; tulasī-mañjarī — flores de tulasī; jagannāthera — del Señor Jagannātha; piṭhā-pānā — pasteles y arroz dulce; āge — frente; āne dhari’ — trae.

anna — rýži; vyañjana — zelenině; upari — na; tulasī-mañjarī — květy tulasī; jagannāthera — Pána Jagannātha; piṭhā-pānā — koláčky a sladkou rýži; āge — před; āne dhari' — přináší.

Traducción

Překlad

Sobre el arroz y los guisos había flores de tulasī, y frente al Señor había pasteles, arroz dulce y otros tipos de prasādam de Jagannātha.

Na rýži a zelenině byly položené květy tulasī a před Pánem ležely koláčky, sladká rýže a další Jagannāthovo prasādam.