Word for Word Index
- upari-adhastāt
- por encima y por debajo — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.14
- upari adhaḥ
- desde la cima hasta el fondo — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.18
- hacia arriba y hacia abajo — CC Madhya-līlā 24.169
- upari-adhaḥ
- arriba y abajo — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.28, CC Ādi-līlā 5.18
- anna-vyañjana-upari
- sobre el arroz hervido y las verduras — CC Madhya-līlā 3.56
- sobre el arroz y las verduras — CC Madhya-līlā 15.220
- sahasra-upari-saṅkhyayā anvitān
- más de mil — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.2
- sura-anīka-upari
- por encima de las cabezas de los soldados de los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 8.10.45
- upari-bhāgaḥ
- extremo superior. — Śrīmad-bhāgavatam 5.21.14
- upari-bhāge
- en lo más alto — CC Ādi-līlā 5.16
- brahmāṇḍa-upari
- por encima de todos los universos — CC Madhya-līlā 21.106
- dhātu-pātra upari
- en un plato de metal. — CC Madhya-līlā 3.42
- sarva-upari haya
- es la suprema. — CC Madhya-līlā 9.139
- jalera upari
- en el agua — CC Antya-līlā 18.89
- paravyoma-upari
- en la parte superior del cielo espiritual — CC Madhya-līlā 20.213
- parvata-upari
- en lo alto de la colina — CC Madhya-līlā 4.37
- a lo alto de la colina — CC Madhya-līlā 4.53
- rāja-śira-upari
- por encima de la cabeza del rey — CC Madhya-līlā 15.122
- upari sabāra
- por encima de todas las demás posiciones. — CC Ādi-līlā 6.97
- sarva-upari
- por encima de ellos — CC Ādi-līlā 5.17
- por encima de todos — CC Ādi-līlā 10.53
- suprema — CC Madhya-līlā 9.139
- por encima de todos — CC Madhya-līlā 9.161
- en la parte más alta del cielo espiritual — CC Madhya-līlā 21.7
- tat-upari
- además de todo eso — CC Madhya-līlā 8.168
- a lo más alto de eso (del cielo espiritual) — CC Madhya-līlā 19.154
- ullāsa-upari
- a causa de un gran éxtasis — CC Ādi-līlā 5.160
- upari
- arriba — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.8
- en la cabeza — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.26
- encima — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.25
- sobre — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.22, CC Madhya-līlā 15.219
- por encima — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.21, Śrīmad-bhāgavatam 6.8.39, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.22-23
- en su cabeza — Śrīmad-bhāgavatam 4.16.7
- arriba — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.45
- alto — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.30-31
- arriba (en los sistemas planetarios superiores) — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.41
- a lomos — Śrīmad-bhāgavatam 6.10.13-14
- del labio superior — Śrīmad-bhāgavatam 8.5.42
- en la cima de — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.12
- hacia arriba — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.13