CC Antya-līlā 1.2

durgame pathi me ’ndhasya
skhalat-pāda-gater muhuḥ
sva-kṛpā-yaṣṭi-dānena
santaḥ santv avalambanam

Palabra por palabra

durgamemuy difícil; pathien el camino; mede mí; andhasyaun ciego; skhalatresbalar; pādasobre los pies; gateḥcuya forma de moverse; muhuḥuna y otra vez; sva-kṛpāde su propia misericordia; yaṣṭiel bastón; dānenapor dar; santaḥesas personas santas; santuque sean; avalambanammi sostén.

Traducción

Mi camino es muy difícil. Soy ciego, y mis pies resbalan una y otra vez. Que los santos me ayuden dándome como sostén el bastón de su misericordia.