Skip to main content

CC Antya-līlā 1.105

Texto

dui śloka kahi’ prabhura haila mahā-sukha
nija-bhaktera guṇa kahe hañā pañca-mukha

Palabra por palabra

dui śloka kahial recitar dos versos; prabhura—de Śrī Caitanya Mahāprabhu; haila—había; mahā-sukha—gran placer; nija-bhaktera—de Su propio devoto; guṇa—las cualidades; kahe—explica; hañā—como si fuese; pañca-mukha—de cinco bocas.

Traducción

Al recitar los dos importantes versos, Śrī Caitanya Mahāprabhu sintió un gran placer; así, como si tuviera cinco bocas, comenzó a alabar a Su devoto.

Significado

Los dos versos mencionados son los que comienzan con priyaḥ so ‘yam (79) y tuṇḍe tāṇḍavinī (99).