CC Ādi-līlā 5.169

অঙ্গনে আসিয়া তেঁহো না কৈল সম্ভাষ ।
তাহা দেখি’ ক্রুদ্ধ হঞা বলে রামদাস ॥ ১৬৯ ॥
aṅgane āsiyā teṅho nā kaila sambhāṣa
tāhā dekhi’ kruddha hañā bale rāmadāsa

Palabra por palabra

aṅganeel patio; āsiyāviniendo; teṅhoél; no; kailahizo; sambhāṣase dirige; tāhā dekhi’viendo esto; kruddha hañāenfadándose; baledice; rāma-dāsaŚrī Rāmadāsa.

Traducción

Cuando Mīnaketana se sentó en el patio, este brāhmaṇa no le ofreció sus respetos. Al ver esto, Śrī Rāmadāsa se enfadó y dijo: