CC Ādi-līlā 5.165
Bengalí
যে নয়ন দেখিতে অশ্রু হয় মনে যার ।
সেই নেত্রে অবিচ্ছিন্ন বহে অশ্রুধার ॥ ১৬৫ ॥
সেই নেত্রে অবিচ্ছিন্ন বহে অশ্রুধার ॥ ১৬৫ ॥
Texto
ye nayana dekhite aśru haya mane yāra
sei netre avicchinna vahe aśru-dhāra
sei netre avicchinna vahe aśru-dhāra
Palabra por palabra
Traducción
Cuando alguien veía los ojos de Mīnaketana Rāmadāsa, al momento le aparecían lágrimas, porque de los ojos de Mīnaketana Rāmadāsa fluía una lluvia incesante de lágrimas.