Skip to main content

Text 182

Text 182

Texto

Verš

‘ei deha kailuṅ āmi kṛṣṇe samarpaṇa
tāṅra dhana tāṅra ihā sambhoga-sādhana
‘ei deha kailuṅ āmi kṛṣṇe samarpaṇa
tāṅra dhana tāṅra ihā sambhoga-sādhana

Palabra por palabra

Synonyma

ei—este; deha—cuerpo; kailuṅ—he hecho; āmi—yo; kṛṣṇe—al Señor Kṛṣṇa; samarpaṇa—ofreciendo; tāṅra—de Él; dhana—la riqueza; tāṅra—de Él; ihā—esto; sambhoga-sādhana—procura el deleite.

ei — toto; deha — tělo; kailuṅ — učinila; āmi — já; kṛṣṇe — Pánu Kṛṣṇovi; samarpaṇa — obětování; tāṅra — Jeho; dhana — bohatství; tāṅra — Jeho; ihā — toto; sambhoga-sādhana — přináší požitek.

Traducción

Překlad

[Las gopīs piensan:] «He ofrecido este cuerpo al Señor Kṛṣṇa. Él es su dueño, y a Él procura deleite.»

(Gopī uvažují takto:) „Své tělo jsem obětovala Pánu Kṛṣṇovi. Je jeho vlastník a Jemu přináší požitek.“