CC Ādi-līlā 17.220
Bengalí
তোমার প্রসাদে মোর ঘুচিল কুমতি ।
এই কৃপা কর,—যেন তোমাতে রহু ভক্তি ॥ ২২০ ॥
এই কৃপা কর,—যেন তোমাতে রহু ভক্তি ॥ ২২০ ॥
Texto
tomāra prasāde mora ghucila kumati
ei kṛpā kara, — yena tomāte rahu bhakti
ei kṛpā kara, — yena tomāte rahu bhakti
Palabra por palabra
Traducción
«Sólo por Tu misericordia se han desvanecido mis malas intenciones. Te ruego me concedas Tu favor, para que así mi devoción esté siempre fija en Ti.»