CC Ādi-līlā 10.102

সার্ধ সপ্তপ্রহর করে ভক্তির সাধনে ।
চারি দণ্ড নিদ্রা, সেহ নহে কোনদিনে ॥ ১০২ ॥
sārdha sapta-prahara kare bhaktira sādhane
cāri daṇḍa nidrā, seha nahe kona-dine

Palabra por palabra

sārdhauna hora y media; sapta-praharasiete praharas (veintiuna horas); karehace; bhaktirade servicio devocional; sādhaneen ejecución; cāri daṇḍaunas dos horas; nidrādurmiendo; sehaesto también; naheno; kona-dinealgunos días.

Traducción

Se ocupaba en servicio devocional durante más de veintidós horas y media al día, y dormía menos de dos horas, aunque algunos días, ni siquiera esto era posible.