Skip to main content

Text 49

Text 49

Devanagari

Devanagari

ततो महाघना व्योम्नि गम्भीरपरुषस्वना: ।
अङ्गारान्मुमुचुर्वातैराहता: स्तनयित्नव: ॥ ४९ ॥

Text

Texto

tato mahā-ghanā vyomni
gambhīra-paruṣa-svanāḥ
aṅgārān mumucur vātair
āhatāḥ stanayitnavaḥ
tato mahā-ghanā vyomni
gambhīra-paruṣa-svanāḥ
aṅgārān mumucur vātair
āhatāḥ stanayitnavaḥ

Synonyms

Palabra por palabra

tataḥ — thereafter; mahā-ghanāḥ — big clouds; vyomni — in the sky; gambhīra-paruṣa-svanāḥ — making very deep rumbling sounds; aṅgārān — embers; mumucuḥ — released; vātaiḥ — by the strong winds; āhatāḥ — harassed; stanayitnavaḥ — with the sound of thunder.

tataḥ — a continuación; mahā-ghanāḥ — grandes nubes; vyomni — en el cielo; gambhīra-paruṣa-svanāḥ — con un tronar sordo; aṅgārān — ascuas; mumucuḥ — soltaron; vātaiḥ — por los fuertes vientos; āhatāḥ — sacudidas; stanayitnavaḥ — con el sonido del trueno.

Translation

Traducción

Fierce clouds, harassed by strong winds, then appeared in the sky. Rumbling very gravely with the sound of thunder, they began to shower live coals.

En el cielo aparecieron pavorosas nubes, sacudidas por vientos muy violentos. Con un rumor sordo, como de truenos, comenzaron a derramar lluvias de brasas incandescentes.