Text 1
VERSO 1
Devanagari
Devanagari
यतश्चान्तर्हितोऽनन्तस्तस्यै कृत्वा दिशे नम: ।
विद्याधरश्चित्रकेतुश्चचार गगने चर: ॥ १ ॥
Text
Texto
yataś cāntarhito ’nantas
tasyai kṛtvā diśe namaḥ
vidyādharaś citraketuś
cacāra gagane caraḥ
yataś cāntarhito ’nantas
tasyai kṛtvā diśe namaḥ
vidyādharaś citraketuś
cacāra gagane caraḥ
Synonyms
Sinônimos
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; yataḥ — in which (direction); ca — and; antarhitaḥ — disappeared; anantaḥ — the unlimited Supreme Personality of Godhead; tasyai — unto that; kṛtvā — after offering; diśe — direction; namaḥ — obeisances; vidyādharaḥ — the King of the Vidyādhara planet; citraketuḥ — Citraketu; cacāra — traveled; gagane — in outer space; caraḥ — moving.
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; yataḥ — na qual (direção); ca — e; antarhitaḥ — desapareceu; anantaḥ — a ilimitada Suprema Personalidade de Deus; tasyai — àquela; kṛtvā — após oferecer; diśe — direção; namaḥ — reverências; vidyādharaḥ — o rei do planeta Vidyādhara; citraketuḥ — Citraketu; cacāra — viajou; gagane — no espaço sideral; caraḥ — movendo-se.
Translation
Tradução
Śrīla Śukadeva Gosvāmī said: After offering obeisances to the direction from which Ananta, the Supreme Personality of Godhead, had disappeared, Citraketu began traveling in outer space as the head of the Vidyādharas.
Śrīla Śukadeva Gosvāmī disse: Após oferecer reverências encarando a direção em que Ananta, a Suprema Personalidade de Deus, desapareceu, Citraketu se colocou a viajar no espaço sideral como líder dos Vidyādharas.