Skip to main content

Text 100

Texto 100

Text

Texto

tabe tāṅre kahe prabhu cāpaḍa māriyā
“mūrkhera vākye ‘mūrkha’ hailā paṇḍita hañā
tabe tāṅre kahe prabhu cāpaḍa māriyā
“mūrkhera vākye ‘mūrkha’ hailā paṇḍita hañā

Synonyms

Palabra por palabra

tabe — thereafter; tāṅre — unto Balabhadra Bhaṭṭācārya; kahe — says; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; cāpaḍa māriyā — slapping; mūrkhera vākye — by the words of some rascals and fools; mūrkha hailā — you became a fool; paṇḍita hañā — being a learned scholar.

tabe — a continuación; tāṅre — a Balabhadra Bhaṭṭācārya; kahe — dice; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; cāpaḍa māriyā — dando una cariñosa bofetada; mūrkhera vākye — por las palabras de unos sinvergüenzas y tontos; mūrkha hailā — te has vuelto tonto; paṇḍita hañā — siendo un sabio erudito.

Translation

Traducción

When Balabhadra Bhaṭṭācārya asked to see Kṛṣṇa at Kālīya-daha, Śrī Caitanya Mahāprabhu mercifully slapped him, saying, “You are a learned scholar, but you have become a fool, being influenced by the statements of other fools.

Cuando Balabhadra Bhaṭṭācārya pidió permiso para ir a ver a Kṛṣṇa a Kālīya-daha, Śrī Caitanya Mahāprabhu, misericordiosamente, le dio una cariñosa bofetada, y Le dijo: «Tú eres un sabio erudito, pero, por la influencia de lo que dicen unos tontos, te has vuelto tonto tú también.

Purport

Significado

Māyā is so strong that even a person like Balabhadra Bhaṭṭācārya, who was constantly staying with Śrī Caitanya Mahāprabhu, was influenced by the words of fools. He wanted to see Kṛṣṇa directly by going to Kālīya-daha, but Śrī Caitanya Mahāprabhu, being the original spiritual master, would not allow His servant to fall into such foolishness. He therefore chastised him, slapping him just to bring him to a real sense of Kṛṣṇa consciousness.

Māyā es tan fuerte que incluso una persona como Balabhadra Bhaṭṭācārya, que estaba constantemente con Śrī Caitanya Mahāprabhu, se dejó influir por las palabras de unos necios y quería ir a ver personalmente a Kṛṣṇa a Kālīya-daha. Sin embargo, Śrī Caitanya Mahāprabhu, como maestro espiritual original, no consintió que Su sirviente cayera en semejante necedad, de modo que le riñó, dándole una cariñosa bofetada para devolverle a su sano juicio verdadero consciente de Kṛṣṇa.