Skip to main content

Text 236

ТЕКСТ 236

Text

Текст

sarvajña gaurāṅga-prabhu jāni’ tāṅra mana
śikṣā-rūpe kahe tāṅre āśvāsa-vacana
сарваджн̃а гаура̄н̇га-прабху джа̄ни’ та̄н̇ра мана
ш́икша̄-рӯпе кахе та̄н̇ре а̄ш́ва̄са-вачана

Synonyms

Пословный перевод

sarva-jña — omniscient; gaurāṅga-prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; jāni’ — knowing; tāṅra — his; mana — mind; śikṣā-rūpe — as an instruction; kahe — says; tāṅre — unto Raghunātha dāsa; āśvāsa-vacana — words of assurance.

сарва-джн̃а — всеведущий; гаура̄н̇га-прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; джа̄ни’ — поняв; та̄н̇ра — его; мана — мысли; ш́икша̄-рӯпе — в качестве наставления; кахе — говорит; та̄н̇ре — ему; а̄ш́ва̄са-вачана — вселяющие уверенность слова́.

Translation

Перевод

Since Śrī Caitanya Mahāprabhu was omniscient, He could understand Raghunātha dāsa’s mind. The Lord therefore instructed him with the following reassuring words.

Будучи всеведущим, Шри Чайтанья Махапрабху знал мысли Рагхунатхи даса. Поэтому, желая приободрить его, Господь дал ему такие наставления.