Skip to main content

Text 27

Text 27

Text

Texto

na gṛhaṁ gṛham ity āhur
gṛhiṇī gṛham ucyate
tayā hi sahitaḥ sarvān
puruṣārthān samaśnute
na gṛhaṁ gṛham ity āhur
gṛhiṇī gṛham ucyate
tayā hi sahitaḥ sarvān
puruṣārthān samaśnute

Synonyms

Palabra por palabra

na — not; gṛham — the home; gṛham — the house; iti — thus; āhuḥ — said; gṛhiṇī — the wife; gṛham — home; ucyate — it is said; tayā — with her; hi — certainly; sahitaḥ — together; sarvān — all; puruṣa-arthān — goals of human life; samaśnute — perfects.

na—no; gṛham—el hogar; gṛham—la casa; iti—así; āhuḥ—dicho; gṛhiṇī—la esposa; gṛham—hogar; ucyate—se dice; tayā—con ella; hi—ciertamente; sahitaḥ—juntos; sarvān—todos; puruṣa-arthān—objetivos de la vida humana; samaśnute— perfecciona.

Translation

Traducción

“Merely a house is not a home, for it is a wife who gives a home its meaning. If one lives at home with his wife, together they can fulfill all the interests of human life.”

«Una casa no es en sí misma un hogar, porque es la esposa la que da al hogar su sentido. Si un hombre vive en el hogar con su esposa, juntos pueden cumplir todos los intereses de la vida humana.»