Skip to main content

Text 111

VERSO 111

Text

Texto

advaita-ācārya-bhāryā,jagat-pūjitā āryā,
nāma tāṅra ’sītā ṭhākurāṇī’
ācāryera ājñā pāñā,
gela upahāra lañā,
dekhite bālaka-śiromaṇi
advaita-ācārya-bhāryā,jagat-pūjitā āryā,
nāma tāṅra ’sītā ṭhākurāṇī’
ācāryera ājñā pāñā,
gela upahāra lañā,
dekhite bālaka-śiromaṇi

Synonyms

Sinônimos

advaita-ācārya-bhāryā — the wife of Advaita Ācārya; jagat-pūjitā — worshiped by the whole world; āryā — the most advanced cultured lady; nāma — name; tāṅra — her; sītā ṭhākurāṇī — mother Sītā; ācāryera ājñā pāñā — taking the order of Advaita Ācārya; gela — went; upahāra — presentation; lañā — taking; dekhite — to see; bālaka — the child; śiromaṇi — topmost.

advaita-ācārya-bhāryā — a esposa de Advaita Ācārya; jagat-pūjitā — adorável para todo o mundo; āryā — a senhora culta mais avançada; nāma — nome; tāṅra — dela; sītā ṭhākurāṇī — mãe Sītā; ācāryera ājñā pāñā — obtendo a permissão de Advaita Ācārya; gela — foi; upahāra — oferendas; lañā — levando; dekhite — visitar; bālaka — a criança; śiromaṇi — suprema.

Translation

Tradução

One day shortly after Lord Caitanya Mahāprabhu was born, Advaita Ācārya’s wife, Sītādevī, who is worshipable by the whole world, took her husband’s permission and went to see that topmost child with all kinds of gifts and presentations

Certo dia, pouco depois do nascimento do Senhor Caitanya Mahāprabhu, a esposa de Advaita Ācārya, Sītādevī, que é adorável para todo o mundo, tendo obtido permissão de seu esposo, foi visitar aquela criança suprema com toda espécie de presentes e oferendas.

Purport

Comentário

It appears that Advaita Ācārya had two different houses, one at Śāntipura and one at Navadvīpa. When Lord Caitanya Mahāprabhu was born, Advaita Ācārya was residing not at His Navadvīpa house but at His Śāntipura house. Therefore, as formerly explained (text 99), from Advaita’s old paternal house (nijālaya) in Śāntipura, Sītā came to Navadvīpa to present gifts to the newborn child, Caitanya Mahāprabhu.

SIGNIFICADO—Parece que Advaita Ācārya tinha duas casas diferentes, uma em Śāntipura e outra em Navadvīpa. Quando o Senhor Caitanya Mahāprabhu nasceu, Advaita Ācārya residia, não em Sua casa de Navadvīpa, mas em Sua casa de Śāntipura. Portanto, como se explicou anteriormente (no verso 99), da velha casa paterna (nijālaya) de Advaita em Śāntipura, Sītā foi a Navadvīpa para oferecer presentes à criança recém-nascida, Caitanya Mahāprabhu.