ŚB 9.8.4

आज्ञायास्यै सपत्नीभिर्गरो दत्तोऽन्धसा सह ।
सह तेनैव सञ्जात: सगराख्यो महायशा: ।
सगरश्चक्रवर्त्यासीत् सागरो यत्सुतै: कृत: ॥ ४ ॥
ājñāyāsyai sapatnībhir
garo datto ’ndhasā saha
saha tenaiva sañjātaḥ
sagarākhyo mahā-yaśāḥ
sagaraś cakravarty āsīt
sāgaro yat-sutaiḥ kṛtaḥ

Synonyma

ājñāyavědoucí (toto); asyaitéto těhotné královně; sapatnībhiḥostatními manželkami Bāhuky; garaḥjed; dattaḥbyl podán; andhasā sahas jídlem; saha tenas tímto jedem; evataké; sañjātaḥnarodil se; sagara-ākhyaḥjménem Sagara; mahā-yaśāḥproslulý; sagaraḥkrál Sagara; cakravartīcísařem; āsītstal se; sāgaraḥmísto zvané Gaṅgāsāgara; yat-sutaiḥjehož syny; kṛtaḥbylo odkryto.

Překlad

Když se ostatní Bāhukovy manželky dozvěděly o jejím těhotenství, spikly se proti ní a podaly jí s jídlem jed. Ten však nezapůsobil a místo toho se jí narodil syn spolu s jedem. Proto byl znám pod jménem Sagara (“ten, kdo se narodil spolu s jedem”). Později se stal císařem a jeho synové odkryli místo zvané Gaṅgāsāgara.