ŚB 9.24.16-18

आसङ्ग: सारमेयश्च मृदुरो मृदुविद् गिरि: ।
धर्मवृद्ध: सुकर्मा च क्षेत्रोपेक्षोऽरिमर्दन: ॥ १६ ॥
शत्रुघ्नो गन्धमादश्च प्रतिबाहुश्च द्वादश ।
तेषां स्वसा सुचाराख्या द्वावक्रूरसुतावपि ॥ १७ ॥
देववानुपदेवश्च तथा चित्ररथात्मजा: ।
पृथुर्विदूरथाद्याश्च बहवो वृष्णिनन्दना: ॥ १८ ॥
āsaṅgaḥ sārameyaś ca
mṛduro mṛduvid giriḥ
dharmavṛddhaḥ sukarmā ca
kṣetropekṣo ’rimardanaḥ
śatrughno gandhamādaś ca
pratibāhuś ca dvādaśa
teṣāṁ svasā sucārākhyā
dvāv akrūra-sutāv api
devavān upadevaś ca
tathā citrarathātmajāḥ
pṛthur vidūrathādyāś ca
bahavo vṛṣṇi-nandanāḥ

Synonyma

āsaṅgaḥĀsaṅga; sārameyaḥSārameya; cataké; mṛduraḥMṛdura; mṛduvitMṛduvit; giriḥGiri; dharmavṛddhaḥDharmavṛddha; sukarmāSukarmā; cataké; kṣetropekṣaḥKṣetropekṣa; arimardanaḥArimardana; śatrughnaḥŚatrughna; gandhamādaḥGandhamāda; carovněž; pratibāhuḥPratibāhu; carovněž; dvādaśadvanáct; teṣāmjejich; svasāsestra; sucārāSucārā; ākhyāznámá; dvaudva; akrūraAkrūry; sutausynové; apitaké; devavānDevavān; upadevaḥ caa Upadeva; tathāpoté; citraratha-ātmajāḥsynové Citrarathy; pṛthuḥ vidūrathaPṛthu a Vidūratha; ādyāḥpočínaje; cataké; bahavaḥmnozí; vṛṣṇi-nandanāḥsynové Vṛṣṇiho.

Překlad

Jména těchto dvanácti synů jsou: Āsaṅga, Sārameya, Mṛdura, Mṛduvit, Giri, Dharmavṛddha, Sukarmā, Kṣetropekṣa, Arimardana, Śatrughna, Gandhamāda a Pratibāhu. Tito bratři měli ještě sestru jménem Sucārā. Dva synové Akrūry se jmenovali Devavān a Upadeva. Citraratha měl mnoho synů v čele s Pṛthuem a Vidūrathou, a ti všichni patřili k dynastii Vṛṣṇiho.