ŚB 9.18.41

तुर्वसुश्चोदित: पित्रा द्रुह्युश्चानुश्च भारत ।
प्रत्याचख्युरधर्मज्ञा ह्यनित्ये नित्यबुद्धय: ॥ ४१ ॥
turvasuś coditaḥ pitrā
druhyuś cānuś ca bhārata
pratyācakhyur adharmajñā
hy anitye nitya-buddhayaḥ

Synonyma

turvasuḥTurvasu, další syn; coditaḥpožádaný; pitrāotcem (aby vyměnil stáří a nemohoucnost za své mládí); druhyuḥDruhyu, další syn; caa; anuḥAnu, další syn; cataké; bhārataó králi Parīkṣite; pratyācakhyuḥodmítli přijmout; adharma-jñāḥprotože neznali náboženské zásady; hijistě; a-nityedočasné mládí; nitya-buddhayaḥpovažující za trvalé.

Překlad

Ó Mahārāji Parīkṣite, Yayāti podobně žádal své další syny, aby s ním vyměnili své mládí za jeho stáří. Turvasu, Druhyu ani Anu však neznali náboženské zásady. Mysleli si, že jejich pomíjivé mládí je věčné, a proto odmítli splnit otcovo nařízení.