ŚB 9.16.20
Dévanágarí
पितु: कायेन सन्धाय शिर आदाय बर्हिषि ।
सर्वदेवमयं देवमात्मानमयजन्मखै: ॥ २० ॥
सर्वदेवमयं देवमात्मानमयजन्मखै: ॥ २० ॥
Verš
pituḥ kāyena sandhāya
śira ādāya barhiṣi
sarva-devamayaṁ devam
ātmānam ayajan makhaiḥ
śira ādāya barhiṣi
sarva-devamayaṁ devam
ātmānam ayajan makhaiḥ
Synonyma
pituḥ — svého otce; kāyena — s tělem; sandhāya — když spojil; śiraḥ — hlavu; ādāya — když uložil; barhiṣi — na trávu kuśa; sarva-deva-mayam — všeprostupující Osobnost Božství, pána všech polobohů; devam — Pána Vāsudevu; ātmānam — který je přítomný všude jako Nadduše; ayajat — uctíval; makhaiḥ — oběťmi.
Překlad
Poté Pán Paraśurāma připojil otcovu hlavu k mrtvému tělu a celé tělo i s hlavou uložil na trávu kuśa. Prováděním obětí pak začal uctívat Pána Vāsudevu, který je všeprostupující Nadduší všech polobohů a každé živé bytosti.