Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.10.52

Verš

vanāni nadyo girayo
varṣāṇi dvīpa-sindhavaḥ
sarve kāma-dughā āsan
prajānāṁ bharatarṣabha

Synonyma

vanāni — lesy; nadyaḥ — řeky; girayaḥ — kopce a hory; varṣāṇi — různé části států či území na povrchu Země; dvīpa — ostrovy; sindhavaḥ — oceány a moře; sarve — všechny; kāma-dughāḥ — oplývající svým příslušným bohatstvím; āsan — tak existovaly; prajānām — všech živých bytostí; bharata-ṛṣabha — ó Mahārāji Parīkṣite, nejlepší z Bharatovské dynastie.

Překlad

Ó Mahārāji Parīkṣite, nejlepší z dynastie Bharatovců, lesy, řeky, kopce a hory, státy, sedm ostrovů a sedm moří poskytovaly za vlády Pána Rāmacandry všem živým bytostem hojnost všeho potřebného k životu.