ŚB 8.12.25

तयापहृतविज्ञानस्तत्कृतस्मरविह्वल: । भवान्या अपि पश्यन्त्या गतह्रीस्तत्पदं ययौ ॥ २५ ॥
tayāpahṛta-vijñānas
tat-kṛta-smara-vihvalaḥ
bhavānyā api paśyantyā
gata-hrīs tat-padaṁ yayau

Synonyma

tayā; apahṛtavzatý; vijñānaḥzdravý rozum; tat-kṛtaJí vykonáno; smaraúsměvem; vihvalaḥjelikož po Ní začal nepříčetně toužit; bhavānyāḥzatímco Bhavānī, Śivova manželka; apiačkoliv; paśyantyāḥviděla vše, co se dělo; gata-hrīḥbeze studu; tat-padamna místo, kde stála; yayaušel.

Překlad

Pán Śiva, kterého tato žena připravila o zdravý rozum, protože si s Ní chtěl užívat, po Ní začal tak šíleně toužit, že za Ní neváhal jít ani v přítomnosti Bhavānī.