ŚB 7.10.32

तत: सम्पूज्य शिरसा ववन्दे परमेष्ठिनम् ।
भवं प्रजापतीन्देवान्प्रह्रादो भगवत्कला: ॥ ३२ ॥
tataḥ sampūjya śirasā
vavande parameṣṭhinam
bhavaṁ prajāpatīn devān
prahrādo bhagavat-kalāḥ

Synonyma

tataḥpoté; sampūjyauctívající; śirasāskloněním hlavy; vavandevěnoval modlitby; parameṣṭhinamPánu Brahmovi; bhavamPánu Śivovi; prajāpatīnvznešeným polobohům pověřeným zvětšováním počtu obyvatelstva; devānvšem vznešeným polobohům; prahrādaḥPrahlāda Mahārāja; bhagavat-kalāḥvlivné části Pána.

Překlad

Prahlāda Mahārāja pak uctil všechny polobohy, jako je Brahmā, Śiva a Prajāpatiové, kteří jsou částmi Pána, a modlil se k nim.